1 00:00:00,000 --> 00:00:26,000 My wife scared to death of the place. 2 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 It makes my heart race just thinking about it. 3 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 I get images of a girl playing hide and seek with herself. 4 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 When I count to ten, you can come and find me. 5 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 One, two... 6 00:00:37,000 --> 00:00:38,000 Whoa! 7 00:00:38,000 --> 00:00:39,000 You okay, Cherry? 8 00:00:39,000 --> 00:00:40,000 Oh... 9 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 This room's the most active room in the entire time. 10 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 Seven, eight, nine, ten. 11 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 Holy s***! 12 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 Sarah, are you here? 13 00:00:55,000 --> 00:00:56,000 My name is Ryan. 14 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 I'm a paranormal investigator. 15 00:00:58,000 --> 00:01:02,000 When I was a kid, my experiences with the supernatural terrified me. 16 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 And I've been searching for answers ever since. 17 00:01:05,000 --> 00:01:09,000 So when I got to Penn State, I realized I wasn't alone in my quest. 18 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 So I founded the Paranormal Research Society, 19 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 dedicated to helping those who were haunted like I was. 20 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 We are students. 21 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 We are seekers. 22 00:01:18,000 --> 00:01:21,000 Sometimes we're warriors. 23 00:01:21,000 --> 00:01:25,000 Anytime we help someone, I feel like I'm one step closer to finding the truth. 24 00:01:25,000 --> 00:01:28,000 This is paranormal state. 25 00:01:41,000 --> 00:01:45,000 Alright guys, so we're checked in here at the Thomas house. 26 00:01:45,000 --> 00:01:49,000 I thought we'd go over our game plan as to how we're going to investigate here 27 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 and also kind of cover a little bit of the history. 28 00:01:51,000 --> 00:01:55,000 Now Mary Beth here was actually the one who contacted us. 29 00:01:55,000 --> 00:01:56,000 You know the clients too, right? 30 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 Well, his name is Daryl. 31 00:01:58,000 --> 00:02:02,000 He's seen apparitions, doors open and closed on their own. 32 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 Daryl's wife, Cherry, is terrified. 33 00:02:04,000 --> 00:02:08,000 We want to figure out whether or not this place does have legitimate phenomena to what extent. 34 00:02:08,000 --> 00:02:14,000 Let's see if we can give some peace of mind to Cherry and anyone else who feels frightened here. 35 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 Hello, how are y'all doing? 36 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 I appreciate y'all coming so much. 37 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 I can't wait to investigate this place. 38 00:02:23,000 --> 00:02:27,000 Well, just help my wife get through this and that'll be great. 39 00:02:30,000 --> 00:02:35,000 One night I was here in the dining room and all of a sudden we just started hearing this guy whistling. 40 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 We were like, who's whistling? 41 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 Because there was actually no one even standing in the building that night. 42 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 We started looking everywhere trying to figure out who it was whistling. 43 00:02:43,000 --> 00:02:44,000 Of course we never found anybody. 44 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 We've heard the whistler in here quite a few times. 45 00:02:48,000 --> 00:02:53,000 The man I saw, he was an older gentleman and he was pull apparition because I actually thought it was a guest. 46 00:02:53,000 --> 00:03:00,000 He was standing right here and he was looking right at me and I stood and looked at him for a few minutes 47 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 and I thought, well I need to help this gentleman. He looks like he needs help. 48 00:03:03,000 --> 00:03:07,000 And when I came on around the corner he just disappeared right in front of me. 49 00:03:07,000 --> 00:03:13,000 I was looking in the pool room and this old man with a beard walked behind the pool table. 50 00:03:13,000 --> 00:03:17,000 So I ran in there to see what he wanted and when I went in the room there was nobody in there. 51 00:03:17,000 --> 00:03:21,000 I was petrified. I was shaking. It was bad enough I had to go wake my dad up out of bed. 52 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 Which room is the most active? 53 00:03:23,000 --> 00:03:30,000 We have some rooms that are more active than others but it seems like one of the main areas in the back hall in room 37. 54 00:03:33,000 --> 00:03:34,000 Right here? 37? 55 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 Yes, that's room 37. 56 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 Why this room? 57 00:03:38,000 --> 00:03:42,000 Little girl likes this room so she's been seen in here quite often. 58 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 How long have you been living in this room? 59 00:03:46,000 --> 00:03:51,000 16 years. I came up here one weekend and looked at the place and the minute I walked in the door 60 00:03:51,000 --> 00:03:55,000 I could see all the possibilities and just fell in love with it. 61 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 Have you ever had a guess that has come to you in the middle of the night and said, 62 00:03:58,000 --> 00:04:02,000 I am leaving, I had an experience, I am out of here? 63 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 Yes, we've had quite a few people do that. 64 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 So have you lost business due to these spirits? 65 00:04:07,000 --> 00:04:13,000 We have lost several rooms like I was telling you. We've actually lost business over the paranormal thing. 66 00:04:13,000 --> 00:04:19,000 But the other reason I wanted all of y'all to come here is to try to re-insure my wife that there's nothing going to hurt you. 67 00:04:19,000 --> 00:04:24,000 You know, my wife was scared to death at the place. She will not stay in the building alone. 68 00:04:24,000 --> 00:04:29,000 I can't tell you how many times I would start down late at night with a load of clothes and I just thought, 69 00:04:29,000 --> 00:04:32,000 okay there's something down there and I would just turn around and go back up. 70 00:04:32,000 --> 00:04:36,000 And then I wouldn't go upstairs if there was no one else upstairs. 71 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 Do you believe that there is something truthfully here? 72 00:04:38,000 --> 00:04:44,000 I do. I'm not sure what it is or who it is. 73 00:04:44,000 --> 00:04:50,000 That's frightening to me. That makes my heart race just thinking about it. 74 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 I guess I'm afraid of what might be there. 75 00:04:58,000 --> 00:04:59,000 What's up Michelle? 76 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 Hey Ryan. 77 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 Wow. 78 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 Nice digs. 79 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 Why don't we head up here first? 80 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 Let me just walk this whole line. 81 00:05:21,000 --> 00:05:24,000 This place really makes me dizzy and sick to my stomach by turns. 82 00:05:24,000 --> 00:05:30,000 When I'm in that hallway, I get the sense of people walking past me. 83 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 More than one. 84 00:05:34,000 --> 00:05:41,000 And here is the first place that I started to, I think, get a clearer picture of at least one. 85 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 I'm going to call him a spirit for now. 86 00:05:43,000 --> 00:05:50,000 Older guy, almost completely bald, fringe of hair, thin, the mustache and maybe a tux. 87 00:05:50,000 --> 00:05:56,000 The old man wanders his footsteps, the halls. 88 00:05:57,000 --> 00:06:02,000 Aside from that old guy, there's something that's mischievous. 89 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 It's got a childlike quality to it. 90 00:06:05,000 --> 00:06:06,000 Little girl. 91 00:06:06,000 --> 00:06:07,000 How old? 92 00:06:07,000 --> 00:06:12,000 Between the ages of five and eight maybe. 93 00:06:12,000 --> 00:06:13,000 I heard her giggle. 94 00:06:13,000 --> 00:06:14,000 I'm going to say it's a girl. 95 00:06:14,000 --> 00:06:20,000 I think it might be a girl because it looks like she's wearing a smock dress with stripe stockings. 96 00:06:21,000 --> 00:06:27,000 I get images of the girl running up and down the hallway, like playing hide and seek with herself, 97 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 opening doors, shutting doors. 98 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 Okay, she's definitely a ghost. 99 00:06:40,000 --> 00:06:46,000 She's not a residual because she just asked me why I was staring at her. 100 00:06:47,000 --> 00:06:51,000 Since this is a huge location, we're breaking off into three teams. 101 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 Chad and I are team A. 102 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 We will be in the upstairs West Wing. 103 00:06:55,000 --> 00:07:00,000 Katrina and Heather will be team B and the other part of the upstairs. 104 00:07:00,000 --> 00:07:05,000 And then team C will be Sergi and Mary Beth, and they will have the downstairs. 105 00:07:05,000 --> 00:07:09,000 Let's see if we can actually get something documented. 106 00:07:09,000 --> 00:07:16,000 This is the Heather Cam Broadcasting Live from room 37, which is said to be very haunted in the Thomas Hotel. 107 00:07:16,000 --> 00:07:17,000 Good luck girls. 108 00:07:17,000 --> 00:07:18,000 Good luck. 109 00:07:18,000 --> 00:07:19,000 Good luck. 110 00:07:19,000 --> 00:07:25,000 We are here to communicate with whatever entities are here in this room with us. 111 00:07:25,000 --> 00:07:31,000 If there is anybody here in the room with us right now, could you make some sort of sign of your presence? 112 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 Is there a young girl here? 113 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 This is Heather, and I'm Katrina. 114 00:07:38,000 --> 00:07:39,000 What's your name? 115 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 Anybody here with us right now? 116 00:07:42,000 --> 00:07:47,000 If there's anybody in this wing, give us a definitive sign of your presence. 117 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 Did you hear like a little pop? 118 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 It sounded like a chair screaming. 119 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 If that was you, could you do it again? 120 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 You heard that too? 121 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 Yeah. 122 00:08:04,000 --> 00:08:11,000 If there's anything here in this room with us, make your presence known. 123 00:08:11,000 --> 00:08:12,000 Close your eyes. 124 00:08:12,000 --> 00:08:13,000 Yeah. 125 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 What was that? 126 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 But if that was you, you want to try to scare people? 127 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 You can go to the police. 128 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 I'm not scared of people. 129 00:08:23,000 --> 00:08:24,000 I'm scared of people. 130 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 I'm scared of people. 131 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 But if that was you, you want to try to scare people? 132 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 Come closer to us. 133 00:08:32,000 --> 00:08:38,000 The thing is, it feels like, whoa, dude, shadow big time, big time right in this back room. 134 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 All right, I just saw you. 135 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 I just saw you come in here. 136 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 I dare you right now. 137 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 Give us a sign right now. 138 00:08:53,000 --> 00:08:54,000 Shadow movement. 139 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 I saw a silhouette of a figure here with hair. 140 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 Do you chat? 141 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 I saw a person. 142 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 Let's go over technical. 143 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 Do we have anything to report? 144 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 Let's start with your shadows. 145 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 The only shadows I'm seeing on this are from you guys. 146 00:09:22,000 --> 00:09:27,000 You'll see the shadow on the bed, and then you're standing there, and then you get a shadow on the door, 147 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 but you're facing the opposite direction. 148 00:09:29,000 --> 00:09:31,000 Well, let's go on to the bigger things. 149 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 Two things did happen that I can't explain. 150 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 One is a sound. 151 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 Now, your camera barely picked it up behind me. 152 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 Mine picked it up really, really loud. 153 00:09:44,000 --> 00:09:45,000 You hear that? 154 00:09:45,000 --> 00:09:46,000 Yes. 155 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 It happens twice, but we both audibly heard it at the time that it happened. 156 00:09:53,000 --> 00:09:55,000 Yeah. 157 00:10:01,000 --> 00:10:05,000 Has anyone ever reported to you about seeing a little girl? 158 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 We've had several reports of a little girl, yes. 159 00:10:08,000 --> 00:10:15,000 I had a lady that came here, and she was telling me about the children playing on the veranda out there. 160 00:10:15,000 --> 00:10:21,000 We didn't have any children here that day, and she said, oh, there's a little girl in the group though that's sick. 161 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 Then I had a man here with a church group. 162 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 She appeared to him in number 37. 163 00:10:27,000 --> 00:10:28,000 Really? 164 00:10:28,000 --> 00:10:31,000 And she was standing by a chair holding her stomach. 165 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 She said she had a stomach ache. 166 00:10:37,000 --> 00:10:38,000 So you spent many nights here? 167 00:10:38,000 --> 00:10:39,000 Yeah, yeah. 168 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 Have you had paranormal experiences here? 169 00:10:41,000 --> 00:10:42,000 Yes. 170 00:10:42,000 --> 00:10:43,000 There was an instance. 171 00:10:43,000 --> 00:10:47,000 I just happened to look over, and my daughter looked like she was tossing a ball. 172 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 After what she was doing, she said I'm tossing the ball at this little girl. 173 00:10:51,000 --> 00:10:52,000 Can't you see her? 174 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 And I was like, no, no. 175 00:10:54,000 --> 00:10:55,000 I was like, well, what's the little girl's name? 176 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 She said her name was Sarah. 177 00:10:57,000 --> 00:10:58,000 I've had other things happen. 178 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 The men in the caretaker was here. 179 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 He was sitting facing towards that direction. 180 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 I was facing this direction. 181 00:11:04,000 --> 00:11:07,000 That's when I seen the little girl walk out. 182 00:11:07,000 --> 00:11:08,000 Really? 183 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 By my description, she would have been approximately four, four and a half feet tall. 184 00:11:11,000 --> 00:11:12,000 Long brown hair. 185 00:11:12,000 --> 00:11:13,000 It's kind of wavy. 186 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 Did she have a solid look to her, or was she transparent? 187 00:11:16,000 --> 00:11:19,000 No, she was completely solid, just like a real person. 188 00:11:19,000 --> 00:11:27,000 Directors log, the previous guest's account of the little girl he calls Sarah seems to validate Michelle's psychic impressions. 189 00:11:27,000 --> 00:11:35,000 Through historical research, Heather and Elphie discovered that the hotel was originally built in 1890 by a family named the Cloids. 190 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 My great-father was one of your original Cloids. 191 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 And her father was one of your original build-up, and your grandfather. 192 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 Oh, okay. Who was her father? 193 00:11:45,000 --> 00:11:48,000 I was Thomas Jefferson Cloids. 194 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 What was your grandfather known for whistling? 195 00:11:50,000 --> 00:11:53,000 My grandfather was not for whistling. 196 00:11:53,000 --> 00:11:54,000 He was? 197 00:11:54,000 --> 00:11:55,000 Yes. 198 00:11:55,000 --> 00:11:57,000 Do you know if there was a girl that died here named Sarah? 199 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 You know, I know that Sarah. 200 00:11:59,000 --> 00:12:03,000 She was my great-great-grandfather's daughter. 201 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 And I know she died when she was young. 202 00:12:06,000 --> 00:12:09,000 Did you ever hear anything else about this girl? 203 00:12:09,000 --> 00:12:11,000 Why, what she might have died from? 204 00:12:11,000 --> 00:12:17,000 The only thing I ever heard was if those guys, if they had the flu, you know, they died because there was no medicine or anything. 205 00:12:17,000 --> 00:12:21,000 That's how I think that I was a believer in my great-grandparents talking about it. 206 00:12:24,000 --> 00:12:29,000 I actually lived here for about a year. I was three years old. 207 00:12:29,000 --> 00:12:33,000 My mom ran the restaurant downstairs. My mom and my dad. 208 00:12:33,000 --> 00:12:36,000 And this is pretty much my playground. 209 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 Do you have a lot of friends here in the hotel? 210 00:12:38,000 --> 00:12:41,000 Mainly just my imaginary friend Sarah. 211 00:12:41,000 --> 00:12:48,000 She's my main one. That's the main thing I remember about this hotel was my best friend Sarah. 212 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 Do you know why we're sitting right here? 213 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 Not really. 214 00:12:52,000 --> 00:12:56,000 If I get my story correct, Sarah died in this hotel. 215 00:12:56,000 --> 00:12:58,000 She was sick. 216 00:12:58,000 --> 00:13:02,000 And I guess she had something with her stomach. 217 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 So she died in the hotel. 218 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 Wow. 219 00:13:07,000 --> 00:13:11,000 So you spent a good year playing with the spirit. 220 00:13:13,000 --> 00:13:17,000 Yeah, the way it sounds. My imaginary friend was a spirit. 221 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 For what I stand, this is the room that she died in. 222 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 Really? 223 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 I'm turning the lights off. 224 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 Team A, walkie-check over. 225 00:13:38,000 --> 00:13:41,000 So, Cherry, we're about to start dead time. You ready? 226 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 No, I don't think so. 227 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 Are you feeling uncomfortable? 228 00:13:46,000 --> 00:13:47,000 A little. 229 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 Just a little or a lot? 230 00:13:49,000 --> 00:13:55,000 No, well, obviously safety and members, but it's still unsettling for me. 231 00:13:55,000 --> 00:13:56,000 Sure. 232 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 Something just bloated by. 233 00:14:01,000 --> 00:14:02,000 What do you mean? 234 00:14:02,000 --> 00:14:06,000 Right across your face when you were talking to something. 235 00:14:06,000 --> 00:14:08,000 Like something black? 236 00:14:08,000 --> 00:14:09,000 Uh-huh. 237 00:14:10,000 --> 00:14:11,000 You okay, Cherry? 238 00:14:11,000 --> 00:14:14,000 Okay. I have to sit down for just a minute. I'm sorry. 239 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 You're so over here. You okay? 240 00:14:19,000 --> 00:14:20,000 A little nauseous. 241 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 There's anything here. 242 00:14:22,000 --> 00:14:25,000 We asked you back away from Cherry. 243 00:14:26,000 --> 00:14:27,000 Oh. 244 00:14:28,000 --> 00:14:31,000 I just think I need to lie down for just a minute. 245 00:14:35,000 --> 00:14:36,000 Directors, log. 246 00:14:36,000 --> 00:14:39,000 Because of Cherry's reaction to the shadow movement in the hotel, 247 00:14:39,000 --> 00:14:42,000 I will be staying with the clients in tech for dead time. 248 00:14:42,000 --> 00:14:46,000 Katrina will attempt communication with the spirit of Sarah in room 37, 249 00:14:46,000 --> 00:14:51,000 while Michelle and Chad are stationed upstairs on opposite ends of the guest quarters. 250 00:14:52,000 --> 00:14:56,000 Okay, guys, we are commencing dead time. Over. 251 00:14:59,000 --> 00:15:02,000 Although you make me uncomfortable, I'm not afraid. 252 00:15:07,000 --> 00:15:10,000 If you're in here, you need to do something big right now. Make me a believer. 253 00:15:15,000 --> 00:15:17,000 Hey Sarah, my name's Katrina. 254 00:15:17,000 --> 00:15:19,000 I want to play hide and go seek. 255 00:15:19,000 --> 00:15:23,000 So on the count of ten, we'll start playing a game, okay? 256 00:15:27,000 --> 00:15:31,000 One, two, three. 257 00:15:38,000 --> 00:15:43,000 I got the door to the apartment area open slightly, but I can't roll out draft. Over. 258 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 Okay, that's good and close this time. 259 00:15:51,000 --> 00:15:52,000 Ten. 260 00:15:56,000 --> 00:15:57,000 Are you here, Sarah? 261 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 Okay, do that again. 262 00:16:01,000 --> 00:16:03,000 If that was you, then you open the door. 263 00:16:05,000 --> 00:16:07,000 Nice creaky special effect too. 264 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 Holy sh**. 265 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 Okay, if that was you, then you open the door. Do that again. 266 00:16:15,000 --> 00:16:16,000 Holy sh**. 267 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 Michelle, this is Ryan. Can you just let us know what happened? 268 00:16:21,000 --> 00:16:27,000 The door going into the living area opens slightly in a parent response. 269 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 It's open. 270 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 The last time I closed it, it was locked. 271 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 When you close it, it opens slightly. 272 00:16:35,000 --> 00:16:36,000 It's open. 273 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 The last time I closed it, it was locked. 274 00:16:39,000 --> 00:16:42,000 When you close it all the way, it locks. Try opening it again. 275 00:16:42,000 --> 00:16:43,000 Okay. 276 00:16:46,000 --> 00:16:47,000 Huh. 277 00:16:47,000 --> 00:16:53,000 Okay, so I am now going up to meet with Chad. 278 00:16:53,000 --> 00:16:54,000 Hello, dude. 279 00:16:54,000 --> 00:16:57,000 Michelle got something interesting. The door opened for her. 280 00:16:58,000 --> 00:16:59,000 Really? 281 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 Yeah. 282 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 Okay, Sarah, we're going to try hide and seek again. 283 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 We'll do a little bit of a switch of hide and seek, okay? 284 00:17:04,000 --> 00:17:07,000 When I count to ten, you can come and find me. 285 00:17:08,000 --> 00:17:09,000 One. 286 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 There's a presence here. 287 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 Scream at me and say your name and do anything. 288 00:17:13,000 --> 00:17:15,000 Two. 289 00:17:17,000 --> 00:17:18,000 Three. 290 00:17:21,000 --> 00:17:22,000 Four. 291 00:17:22,000 --> 00:17:24,000 I don't want to hear a knock. 292 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 I want to see you. 293 00:17:26,000 --> 00:17:27,000 Five. 294 00:17:28,000 --> 00:17:31,000 Get all the electric energy in the world to manifest and show yourself. 295 00:17:32,000 --> 00:17:33,000 Six. 296 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 The weird thing is, Ryan... 297 00:17:35,000 --> 00:17:36,000 Seven. 298 00:17:36,000 --> 00:17:39,000 I feel like whatever's here is scared of me. 299 00:17:39,000 --> 00:17:40,000 Eight. 300 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 Like it doesn't want to come close to me. 301 00:17:42,000 --> 00:17:43,000 Nine. 302 00:17:44,000 --> 00:17:45,000 It's an egg consolation. 303 00:17:45,000 --> 00:17:47,000 I feel creeped out back here. 304 00:17:47,000 --> 00:17:48,000 Do you? 305 00:17:48,000 --> 00:17:49,000 Yeah. 306 00:17:49,000 --> 00:17:50,000 Ten. 307 00:17:51,000 --> 00:17:54,000 Uh, Sergey, is somebody walking around? 308 00:17:54,000 --> 00:17:55,000 No. 309 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 Okay, I just heard what steps. 310 00:17:59,000 --> 00:18:02,000 I should have some kind of spooky feeling at this point down here. 311 00:18:02,000 --> 00:18:03,000 I've had nothing. 312 00:18:04,000 --> 00:18:05,000 Sarah, are you here? 313 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 I don't know. I don't know what it is. 314 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 Holy sh**, what the f**k? 315 00:18:09,000 --> 00:18:10,000 What? 316 00:18:10,000 --> 00:18:11,000 What? 317 00:18:11,000 --> 00:18:14,000 Who would have thought me in one of those EMF detectors pulsating? 318 00:18:14,000 --> 00:18:15,000 What did you just see? 319 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 And it's getting higher and higher. 320 00:18:18,000 --> 00:18:23,000 My eyes were on you and Xeno, I noticed there's a person standing right there. 321 00:18:23,000 --> 00:18:24,000 Like apparition? 322 00:18:24,000 --> 00:18:25,000 Yeah. 323 00:18:29,000 --> 00:18:30,000 The door that opened on Michelle's? 324 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 Yep. 325 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 Completely outside of all of her cameras. 326 00:18:33,000 --> 00:18:34,000 Okay. 327 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 You said you saw something over my shoulder. 328 00:18:37,000 --> 00:18:39,000 So I did go back to the footage of your camera. 329 00:18:39,000 --> 00:18:42,000 And what is captured is pretty crazy, man. 330 00:18:42,000 --> 00:18:44,000 Um, this is from your angle. 331 00:18:45,000 --> 00:18:46,000 Holy s**t. 332 00:18:47,000 --> 00:18:50,000 The right side of the curtain folds itself in. 333 00:18:52,000 --> 00:18:53,000 And... 334 00:18:54,000 --> 00:18:55,000 What? 335 00:18:55,000 --> 00:18:56,000 Flip. 336 00:18:56,000 --> 00:18:57,000 See it? 337 00:18:57,000 --> 00:18:58,000 What? 338 00:18:58,000 --> 00:18:59,000 Yep. 339 00:18:59,000 --> 00:19:02,000 Now watch me flip. You'll see it kind of recoil back a little bit. 340 00:19:13,000 --> 00:19:17,000 Of the spirits that seem like legitimate ghosts, nothing seemed malicious. 341 00:19:17,000 --> 00:19:22,000 So I wouldn't necessarily be inclined to kick them out unless the residents actually really had a problem. 342 00:19:22,000 --> 00:19:27,000 Bottom line, I don't think that anything that is here, anything that I sensed, 343 00:19:27,000 --> 00:19:30,000 has misbehaved badly enough to deserve to be kicked out. 344 00:19:31,000 --> 00:19:32,000 They're just hanging out. 345 00:19:32,000 --> 00:19:35,000 They are, they're guests who just haven't checked out. 346 00:19:37,000 --> 00:19:39,000 I brought a team of eight people in here. 347 00:19:39,000 --> 00:19:42,000 Seven people have had experiences here. 348 00:19:42,000 --> 00:19:45,000 So, you know, we all believe that there is something going on in your hotel. 349 00:19:45,000 --> 00:19:49,000 When it comes to the actual phenomena itself, during Michelle's walkthrough, 350 00:19:49,000 --> 00:19:51,000 she did pick up on a little girl. 351 00:19:52,000 --> 00:19:54,000 Sarah seems like to be the big story here. 352 00:19:54,000 --> 00:19:57,000 She was sick, she was staying here, she died here. 353 00:19:58,000 --> 00:20:04,000 The other thing too is, I felt that maybe some guests might just want to be forewarned 354 00:20:04,000 --> 00:20:09,000 for certain rooms that I think a lot of us believe might be the most haunted. 355 00:20:09,000 --> 00:20:12,000 And it might just be good for the guests to know, 356 00:20:12,000 --> 00:20:13,000 are you interested in having experience? 357 00:20:13,000 --> 00:20:18,000 If not, you might want to avoid these rooms and just kind of let them decide. 358 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 Yeah, I think that's a good idea. 359 00:20:21,000 --> 00:20:22,000 What do you think, Cherie? 360 00:20:22,000 --> 00:20:26,000 It had not occurred to me, but as someone who would be uncomfortable with it, 361 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 this sounds like a great idea. 362 00:20:28,000 --> 00:20:29,000 That way there's no surprises. 363 00:20:30,000 --> 00:20:34,000 For you, Cherie, having these experiences make you feel very vulnerable out of place. 364 00:20:34,000 --> 00:20:36,000 Almost like you can't control it. 365 00:20:37,000 --> 00:20:40,000 But I want you to know that you can have control here. 366 00:20:40,000 --> 00:20:43,000 If you feel like something is getting too close, 367 00:20:43,000 --> 00:20:46,000 you treat it like a human being and just say to yourself, 368 00:20:46,000 --> 00:20:50,000 back off, leave me alone, I'm coming to the kitchen, you better hide. 369 00:20:50,000 --> 00:20:51,000 I don't want to see you. 370 00:20:51,000 --> 00:20:52,000 And so you're safe. 371 00:20:52,000 --> 00:20:54,000 That's the important thing. 372 00:20:54,000 --> 00:20:56,000 Final Director's Log. 373 00:20:57,000 --> 00:21:02,000 Our investigation at the Thomas House has validated the experiences of the clients and their guests. 374 00:21:03,000 --> 00:21:04,000 Hi, Daryl. 375 00:21:04,000 --> 00:21:05,000 Thank you so much. 376 00:21:05,000 --> 00:21:06,000 Oh, thank you. 377 00:21:06,000 --> 00:21:09,000 By acknowledging the existence of benevolent spirits in the hotel, 378 00:21:09,000 --> 00:21:13,000 I'm hoping Daryl and Cherie can now peacefully coexist.